Archives

novembre 2011
L Ma Me J V S D
« oct   déc »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

Dimanche 27 novembre 2011

Воскресенье, 27 Ноября / 14 Ноября 2011 года.
Неделя 24-я по Пятидесятнице, глас седьмый
Заговенье на Рождественский (Филиппов) пост.
Апостола Филиппа (ок. 81-96).

Dimanche 27 novemebre / 14 novembre 2011.
Vingt-quatrième dimanche après la Pentecôte, ton 7;
Mémoire du saint apôtre Philippe.

Тропарь воскресный, глас 7 : Разрушил еси Крестом Твоим смерть, * отверзл еси разбойнику рай, * мироносицам плач преложил еси, * и апостолом проповедати повелел еси, * яко воскресл еси, Христе Боже, * даруяй мирови * велию милость.
Tropaire du dimanche, ton 7 : Par ta Croix, Seigneur, tu as détruit la mort, tu as ouvert au Larron le Paradis ; tu as changé en joie le deuil des saintes Femmes et tu as donné l’ordre à tes Apôtres de proclamer que tu es ressuscité, Christ Dieu, pour donner au monde la grâce du salut.

Тропарь апостола Филиппа, глас 3 : Апостоле святый Филиппе, моли мулостиваго Бога, да прегрешений оставление подаст душам нашым.
Tropaire des apôtres, ton 3 : Saint apôtre Philippe, * intercède auprès du Dieu de miséricorde, * pour qu’à nos âmes il accorde le pardon de nos péchés.

Иный тропарь апостола Филиппа, глас 3 : Благоукрашается вселенная, * Ефиопия ликовствует, * яко венцем красуема, * тобою просветившися, * светло торжествует память твою, * Богоглаголиве Филиппе, * вся бо веровати Христу научил еси * и течение совершил достойно Евангелия. * Тем дерзновенно варит Ефиопская рука к Богу, * Егоже моли даровати нам велию милость.

Кондак апостола Филиппа, глас 8 : Ученик и друг Твой и подражатель страсти Твоея, * вселенней Бога Тя проповеда богоглаголивый Филипп; * того молитвами от врагов пребеззаконных * Церковь Твою и всяк град Твой * Богородицею соблюди, Многомилостиве.
Kondakion de l’apôtre, ton 8 : Le prédicateur de Dieu, Philippe, ton disciple et ami, qui imita ta passion, * a proclamé au monde entier que Tu es Dieu ; * par ses prières et l’intercession de la Mère de Dieu, * préserve ton Église et toute ville des ennemis, ô Trèsmiséricordieux.

Autre kondakion, ton 4 : Devenu, Philippe, l’imitateur du Maître, pour lui * tu servis comme diacre ses Apôtres sacrés; * c’est pourquoi nous tous, les fidèles, nous te disons bienheureux.

Кондак воскресный, глас 7 : Не ктому держава смертная * возможет держати человеки: * Христос бо сниде, сокрушая и разоряя силы ея; * связуемь бывает ад, * пророцы согласно радуются, * предста, глаголюще, Спас сущим в вере: * изыдите, вернии, в воскресение.
Kondakion du dimanche, ton 7 : Désormais la force de la mort est impuissante à retenir les mortels, car le Christ est descendu, brisant et détruisant les puissances de la mort ; l’Enfer est enchaîné, les Prophètes tous ensemble se réjouissent. Le Sauveur, disent-ils, est apparu à ceux qui demeurent dans la foi ; venez, fidèles, prendre part à la Résurrection.

Прокимен, глас 7 : Господь крепость людем Своим дас, Господь благословит люди Своя миром.
Стих : Принесите Господеви, сынове Божии, принесите Господеви, сыны овни.
Прокимен апостола, глас 8 : Во всю землю изыде вещание их, и в кончы вселенныя глаголы их.
Апостол : Еф. II, 14-22 + 1 Кор. IV, 9-16
Prokimen, ton 7 : Le Seigneur donne puissance à son peuple, le Seigneur bénit son peuple dans la paix
Verset : Rendez au Seigneur, fils de Dieu, rendez au Seigneur la puissance et la gloire
Prokimen de l’apôtre, ton 8 : Leur son a retenti par toute la terre, et leur parole jusqu’aux extrémités du monde (Ps 18,5).
Epître : Eph 2, 14-22 + 1 Cor 4, 9-16

Аллилуиа, глас 7 : Благо есть исповедатися Господеви и пети имени Твоему, Вышний.
Стих : Возвещати заутра милость Твою, и истину Твою на всяку нощь.
Аллилуиа апостола, глас 1 : Исповедят небеса чудеса твоя, Господи, ибо истину твою в церкви святых.
Стих : Бог прославляемь в совете святых.
Евангелие : Лк. X, 25-37 + Ин. I, 43-51
Alléluia, ton 7 : Il est bon de rendre grâce au Seigneur, de chanter pour ton Nom, ô Très-Haut (Ps 91, 1)
Verset : De publier au matin ton amour, ta fidélité au long des nuits (Ps 91, 2)
Alléluia de l’apôtre, ton 1 : Les cieux racontent tes merveilles, Seigneur, et ta vérité dans l’assemblée des saints.
Verset : Dieu est glorifié au conseil de ses saints
Évangile : Lc 10, 25-37 + Jn 1, 43-51

Причастен воскресный : Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
Причастен апостола : Во всю землю изыде вещание их, и в концы вселенныя глаголы их . Аллилуия, аллилуия, аллилуия.
Communion du dimanche : Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le au plus haut des cieux (Ps 148, 1).
Communion de l’apôtre : Par toute la terre a retenti leur message et leur parole jusqu’aux limites du monde, (Ps 18, 5). Alléluia, alléluia, alléluia.

Comments are closed.