Archives

février 2015
L Ma Me J V S D
« jan   mar »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728  

Dimanche 15 février 2015, du Jugement dernier et sainte Rencontre

oStrashnomSudeВоскресенье, 2 Февраля / 15 Февраля 2015Сретение
Неделя о Страшном Суде (мясопустная), глас третий
Сретение Господа нашего Иисуса Христа.

Dimanche 2 février / 15 février 2015
Du jugement dernier, ton 3
Sainte Rencontre du Seigneur

Входное праздника : Сказа Господь спасение Свое, * пред языки откры правду Свою.
Isodikon de la fête : Le Seigneur a fait connaître son salut, aux yeux des païens il a révélé sa justice (Ps 97, 2)

Тропарь воскресный, глас 3 : Да веселя́тся Небе́сная, * да ра́дуются земна́я, * я́ко сотвори́ держа́ву * мы́шцею Свое́ю Госпо́дь, * попра́ сме́ртию смерть, * пе́рвенец ме́ртвых бысть; * из чре́ва а́дова изба́ви нас, * и подаде́ ми́рови ве́лию ми́лость.
Tropaire du dimanche, ton 3 : Que les cieux se réjouissent, * que la terre exulte d’allégresse, * car le Seigneur a fait merveille * par la force de son bras, * terrassant la mort par sa propre mort * et devenant d’entre les morts le premier-né : * du sein de l’Enfer il nous a tous sauvés, * accordant au monde la grâce du salut.

Тропарь праздника, глас 1: Радуйся, Благодатная Богородице Дево, * из Тебе бо возсия Солнце Правды – Христос, Бог наш, * просвещаяй сущия во тьме. * Веселися и ты, старче праведный, * приемый во объятия Свободителя душ наших, * дарующаго нам воскресение.
Tropaire de la fête, ton 1 : Réjouis-toi, pleine de grâce, Vierge Mère de Dieu : * de toi, en effet, s’est levé le soleil de justice, le Christ notre Dieu, * illuminant ceux qui sont dans les ténèbres ; * et toi, juste vieillard, * sois dans la joie, * car tu as reçu dans tes bras le libérateur de nos âmes, * celui qui nous donne la résurrection.

Кондак праздника, глас 1: Утробу Девичу освятивый Рождеством Твоим * и руце Симеоне благословивый, * якоже подобаше, предварив, * и ныне спасл еси нас, Христе Боже, * но умири во бранех жительство * и укрепи люди, ихже возлюбил еси, Едине Человеколюбче.
Kondakion de la fête, ton 1 : Seigneur qui par ta naissance as sanctifié le sein de la Vierge, * par ta Présentation tu as béni les mains de Siméon. * En venant à notre rencontre tu nous as sauvés, * ô Christ notre Dieu. * Donne en notre temps la paix à ton Église, * affermis nos pasteurs dans ton amour, * toi le seul ami des hommes.

Кондак недели о Страшном Суде, глас 1 : Егда́ прии́деши, Бо́же, на зе́млю со сла́вою, * и трепе́щут вся́ческая, * река́ же о́гненная пред суди́щем влече́т, * кни́ги разгиба́ются, и та́йная явля́ются: * тогда́ изба́ви мя от огня́ неугаси́маго * и сподо́би мя одесну́ю Тебе́ ста́ти, Судие́ Пра́веднейший.
Kondakion du Triode, ton 1 : Lorsque tu viendras, dans la gloire, sur la terre, ô notre Dieu, * la création entière tremblera, * un fleuve de feu coulera devant ton tribunal, * les livres seront ouverts et les secrets manifestés ; * en ce jour délivre-moi du feu qui ne s’éteint * et rends-moi digne de me tenir à ta droite, * Juge juste et équitable.

Прокимен недели мясопустной, глас 3: Велий Господь наш, и велия крепость Его, и разума Его несть числа.
Стих: Хвалите Господа, яко благ псалом: Богови нашему да усладится хваление.
Прокимен праздника, глас 3, песнь Богородицы : Величит душа Моя Господа, * и возрадовася дух Мой о Бозе Спасе Моем.
Апостол : 1 Кор., 140 зач., 8, 8 – 9, 2 + Евр., 316 зач., 7, 7-17

Prokimen du triode, ton 3 : Grand est le Seigneur, et infinie est sa puissance, et sa sagesse n’a pas de bornes (Ps 146, 5).
Verset : Louez le Seigneur parce qu’il est bon de le louer ; que la louange que l’on donne à Dieu lui soit agréable et digne de lui (Ps 146, 1).
De la fête, ton 3 : Mon âme magnifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur (Luc 1, 46).
Épître du dimanche du Jugement dernier : I Corinthiens (§ 140), 8, 8 – 9, 2. De la fête : Hébreux (§316), 7, 7-17.

Аллилуиа, глас 8: Приидите возрадуемся Господеви, воскликнем Богу Спасителю нашему.
Стих: Предварим лице Его во исповедании, и во псалмех воскликнем Ему.
Аллилуиа, глас 8: Ныне отпущаеши раба Твоего Владыко, по глаголу Твоему с миром.
Евангелие : 2. Мф., 106 зач., 25, 31-46 + Лк., 7 зач., 2, 22-40.

Alléluia du Triode, ton 8 : Venez, crions de joie pour le Seigneur, acclamons le Dieu qui nous sauve (Ps 94, 1)
Verset : Allons devant lui en actions de grâces, au son des musiques, acclamons-le (Ps 94, 2)
De la fête : Maintenant laisse ton serviteur, Seigneur, selon ta parole, s’en aller en paix (Luc 2, 19)
Évangile du dimanche du Jugement dernier : Matthieu (§ 106), 25, 31-46. De la fête : Luc (§7), 2, 22-40.

Задостойник праздника : Богородице Дево, * упование христианом, * покрый, соблюди и спаси на Тя уповающих.
Ирмос, глас 3 : В законе сени и писаний * образ видим, вернии, * всяк мужеский пол, ложесна разверзая, свят Богу. * Тем перворожденное Слово Отца безначальна, * Сына первородящася Материю неискусомужно, * величаем.
Mégalinaire : Mère de Dieu Vierge, * espérance de tous les chrétiens, * garde sous ta constante protection * ceux qui espèrent en toi.
Hirmos : Dans l’ombre et l’écriture de la Loi, * fidèles, nous voyons le mystère préfiguré : * Tout enfant mâle qui ouvre le sein * doit être consacré au Seigneur ! * Fils premier-né, Verbe du Père éternel * et premier-né d’une Mère vierge, ** nous te magnifions.

Причастен воскресный: Хвалите Господа с Небес, хвалите Его в вышних.
и праздника: Чашу спасения прииму и имя Господне призову. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа.
Communion du dimanche : Louez le Seigneur du haut des cieux, louez-le au plus haut des cieux. (Ps 148, 1).
De la fête : J’élèverai la coupe du salut, j’invoquerai le nom du Seigneur (Ps 115, 13). Alleluia, alleluia, alleluia.

Comments are closed.